Linux中文化之将RedHat7.0的汉化进行到底(二)
发表于:2007-07-04来源:作者:点击数:
标签:
作者:Bigluo (bigluo@china.com) 八、TrueType字体的使用 1、前面已经说过了中文locale的问题,所以就直接开始TrueType字体部分。很抱歉,我仅仅只用过Win98 SE和Win me的simsun.ttf字体。别的字体是不是也可以,我还不知道!据说英文IE5.5中的mssong.tt
作者:Bigluo (bigluo@china.com)
八、TrueType字体的使用
1、前面已经说过了中文locale的问题,所以就直接开始TrueType字体部分。很抱歉,我仅仅只用过Win98 SE和Win me的simsun.ttf字体。别的字体是不是也可以,我还不知道!据说英文IE5.5中的mssong.ttf也可以很好的被支持。开始前,请先关掉xfs。
#setup
#system service->xfs->去掉前面的*
2、得到TrueType字体
# mkdir /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType
# cp
windows/fonts/simsun.ttf /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType
# cd /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType
# ttfmkfdir>fonts.dir
我获得的fonts.dir如下:
4
simsun.ttf -misc-SimSun-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-ascii-0
simsun.ttf -misc-SimSun-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-fcd8859-15
simsun.ttf -misc-SimSun-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-iso8859-15
simsun.ttf -misc-SimSun-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-iso8859-1
修改为:
simsun.ttf -misc-SimSun-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-ascii-0
simsun.ttf -misc-SimSun-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-fcd8859-15
simsun.ttf -misc-SimSun-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-gb2312.1980-0
simsun.ttf -misc-SimSun-medium-r-normal--0-0-0-0-p-0-iso8859-1
#cp fonts.dir fonts.scale
3、修改/etc/X1/XF86Config-4, 找到Section "Files"段,加入字体搜索路径, 并注释掉FontPath "
unix/:7100:
Section "Files"
#FontPath "unix/:7100"
FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/local/"
FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/misc/"
FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/75dpi/:unscaled"
FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/Type1/"
FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/Speedo/"
FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/75dpi/"
FontPath "/usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType/" <--TrueType字体的路径
EndSection
在Section "Module" 段中加入xtt解析:
Section "Module"
Load "GLcore" Load "dbe"
Load "dri" Load "extmod"
Load "glx" Load "pex5"
Load "record" Load "xie"
Load "v4l"
Load "xtt" <--加入这一行
EndSection
4、为了让Gnome支持新的TrueType字体,修改/etc/gtk/gtkrc.zh_CN:
style "gtk-default-zh-cn" {
"-misc-SimSun-medium-r-normal--12-0-0-0-p-0-*-*"
}
KDE本身提供了字体选择,稍候我们再详细的说。这样的话,当你设定好中文环境变量以后,就可以在Gnome看到TrueType字体了。
九、Chinput 3.01的安装
1、为了省略编译出错的麻烦,我们可以尽量采用i386.rpm包,前面我已经介绍了pth包的安装,如果你当时没有安装,安装之。我的网站收录了Wuyulun做的Chinput 3.01的 rpm4软件包,
下载回来。安装之。同时请下载unicon2-im.tar.gz
#rpm -ivh Chinput-3.0.1-1.i386.rpm --nodeps
#cp unicon2-im.tar.gz /usr/lib
#cd /usr/lib
#tar -zxvf unicon2-im.tar.gz
#rm unicon2-im.tar.gz
2、安装好上面的这些软件包后,还需要一些修改:
#cd /usr/lib
#ln -s libs
tdc++-2-libc6.1-1-2.9.0.so libstdc++-libc6.1-2.so.3
并且保证/usr/lib/ZWinPro/Chinput.ad 的相关部分是下面的样子:
...
chinput.gblocale = zh_CN.GBK
chinput.big5locale = zh_CN.GBK
...
chinput.gbfont = -*-*-medium-r-normal--16-*-*-*-c-*-gb2312.1980-0 chinput.big5font = -*-*-medium-r-normal--16-*-*-*-c-*-gb2312.1980-0
3、为了让每次登陆的时候都是中文环境,修改 ~/.bashrc 文件,在末尾加上下面的语句:
export LC_ALL=zh_CN.GBK
export LANG=zh_CN.GBK
export XMODIFIERS=@im=Chinput
把环境变量LC_ALL和LANG设置成zh_CN.GBK是为了让Gnome和KDE都能比较好的支持中文。
4、重新登陆,看看你的Gnome是不是能够支持中文输入了。(打开gedit,按下Ctrl+空格,看看是不是有输入条出现)。此时,KDE还是不能支持中文显示和输入。
原文转自:http://www.ltesting.net