记者:刚才您提到私立大学Pacificwestern如果用中文翻译的话,我们该怎么翻译这个大学的具体名称?
唐骏:翻译成西太平洋大学可能更合适一些。
记者:7月3日方舟子在微博中写到,唐骏自称1992年在美国花了两天时间发明大头贴照相机,用50万美元把专利卖给日本公司,但是唐骏无此专利,所有有关大头贴照相机的英文介绍都指出,大头贴照相机是1994到1995年间由一个30岁的日本女人发明的。第一个卡拉OK打分专利是一个叫SasakiMiho的人在1998年获得的,唐骏没有获得过任何有关专利,美国专利局在1999年之前并无叫唐骏的人获得过专利。对这点质疑你有什么要回应的吗?
唐骏:我可以说的是,在我所有过去的发明创造当中,大头贴的雏形是由我发明的。至于未来,我把这个雏形卖给一家日本公司,也就是在我的产品当中卖给它,从来没有说我申请过大头贴的专利,但是大头贴专利的雏形是我,在任何场合你看一下我的演讲稿当中都是以这样的方式出现的。
第二个卡拉OK打分机,无论是技术也好还是设计想法也好都是我当年在学校里自己想出来,然后把模型也做出来,我当时是通过一个公司跟韩国公司进行谈判,最后通过他们申请专利的。这个我觉得无论从技术也好还是从什么也好我已经拥有了专利,这个东西都是我自己发明创造的,所有这个原始数据、软件、硬件都是我做的,为什么不能说是我的呢?
记者:方舟子在微博里说,唐骏自称在洛杉矶创办过美国第一移民律师事务所,美国双英公司,好莱坞娱乐影业公司等公司,我在加州政府公司注册数据库检索,怎么那些英文名称与此相近的公司的注册人都不是唐骏,能不能告诉我们这些公司的英文名称究竟是什么,您对此如何回应?
唐骏:当时我们注册英文公司的名称,有几家公司分别是Intertex、First Immigration Service Company,这不是律师事务所,中文翻译成律师事务所,还有一个叫Hollywood Entertainment Company。
记者:就是说这些公司是您注册的,是吗?
唐骏:当然是我注册的。
记者:是不是翻译有误?
唐骏:中文和英文完全是不一样的,你也知道我们中国人的翻译,比如双英公司叫Intertex公司。
但崇拜者显然已经得知并习惯了唐骏另一个成功的版本:从国内一流大学到国外一流大学,从自主创业到国际大公司,这是流传了多年的硅谷梦,自信、阳光而没有草莽气,吸引很多追随者效仿。
也许真如唐骏所言,他自己从没有主动提过加州理工的博士头衔。然而,因为多版本的自传中都提到这一段经历,表明唐骏至少没有控制这个信息的传播,从而最终造成了很普遍的误读。这一切是因为我们的偶像和“粉丝”的心中都太在意那个出处吗?
现在我们回溯这场危机,支持唐骏的人说,英雄可以不问出处。但公平地说,英雄也要讲诚信,后一个问题更重要。如果唐骏重写自己的简历,早些描述一个坦率真诚的自己,可能他会赢得更多支持者,也不会留下被指责的种种漏洞。大多数“粉丝”们介意的不是唐骏从哪里毕业这么小小的一行字,而是他说话时真实的内心。
相关阅读:
唐骏首次接受媒体采访 公开回应学位造假事件始末
中广网北京7月6日消息据中国之声《央广新闻》11时14分报道,从7月1日开始,有“学术打假斗士”之称的科普作家方舟子连续在微博上爆料称,新华都集团总裁唐骏在加州理工学院的博士学位系伪造,因为在该校的校友名单中查无此人;而且在相关数据库中也找不到其博士毕业论文。在随后几天发表的十几条相关微博中,方舟子还对唐骏的数项发明专利和海外创业经历的真实性提出了质疑,引起了广泛关注。
文章来源于领测软件测试网 https://www.ltesting.net/